Южно-Сахалинский местный общественный фонд
«Дикая природа Сахалина»

Главная

Мастера японской письменности показали сахалинцам искусство создания иероглифа.

Жители Страны восходящего солнца придают огромное значение каллиграфии. Японские художники согласны с русской поговоркой: "Что написано пером, не вырубишь топором". Каллиграфическое искусство "Сёдо"(буквально "путь кисти") - это искусство, пришедшее в Японию из Китая вместе с буддизмом и научными знаниями. Но в Стране восходящего солнца все новое приобретает другое значение. Японцы считают письменность зеркалом души, она отражает эпоху и мировоззрение нации. Поэтому каллиграфия развивалась, прежде всего, как вид искусства, как самобытный ритуал, в котором отражается дух Японии и постигается смысл мира. Несмотря на ограниченность способов выражения, каллиграф все же имеет некоторую свободу. Иероглиф располагается горизонтально или вертикально, в зависимости от того визуального эффекта, которого хочет добиться автор. При нанесении знаков большое значение имеет способ использования кисти и силе ее нажатия, выбор тона туши и толщины мазка. Иероглиф для японца - это и буква, и символ. Но под кистью каллиграфа обыкновенная комбинация линий превращается в знак, в изящных изгибах которого, художник передает состояние своей души.
Сергей Седов.

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009