Южно-Сахалинский местный общественный фонд
«Дикая природа Сахалина»

Главная

Сахалинское книжное издательство выпустило в свет уникальный словарь.

Сахалинское книжное издательство выпустило в свет уникальное издание - орокско-русский и русско-орокский словари. Авторы книги - старший научный сотрудник сектора тунгусо-маньчжуроведения Сибирского отделения РАН Лариса Озолиня и носитель языка, преподаватель орокского языка детского сада с. Вал Ногликского района Ирина Федяева. Как сообщил директор Сахалинского книжного издательства Александр Смирнов, словарь готовился к изданию 11 лет. "Это огромный труд, аналогов которому в мировой лингвистике практически нет", - сказал А. Смирнов.
В орокско-русский словарь вошло около 5 тыс. слов, в русско-орокский - около 4 тыс. слов. Тираж книги - 1 тыс. экземпляров. Словари будут переданы каждому ороку Сахалина, а также отправлены библиотекам области, РАН и крупнейшие библиотеки России. Словарь издан благодаря финансированию федеральной целевой программы "Культура России", областной целевой программы "Экономическое и социальное развитие коренных малочисленных народов Севера на 2001-2004 гг." и финансовой поддержки компании "Сахалин Энерджи". "Мы стараемся сохранить бесценное наследие, которое имеет Сахалинская область. Наше издательство уже выпустило в свет учебное пособие по нивхскому языку "Урла гу" для учащихся 1-х классов, учебно-методическое пособие "Воспитание правильного звукопроизношения у дошкольников при обучении нивхского языку", книгу "Азрик" на нивхском языке и другие", - сообщил А. Смирнов. По его данным, к изданию готовится букварь уильтинского языка с картинками. Его автор - профессор Токийского университета Дзиро Икегами. Книжное издательство ведет работу над созданием нивхско-русского разговорника и большого нивхского словаря знаменитого ученого-этнографа Е. Крейновича.
Елена Третьякова.

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009